Sabira Ståhlberg

El Neciklopedio
Iri al: navigado, serĉi


KABEINTA



"Nun mi komprenas pli bone la verkoj de Ŝekspiro."

~ Leganto pro ĉi tiu artikolo
Stahlberg.jpg

Sabira STÅHLBERG (iam Sabira Shun, sed Ståhlberg estas bona nomo - la unua Finna prezidento nomiĝis tiel) estas aziologo, bulgara kantistino,aktorino kaj eksa esperantistino. Ŝi naskiĝis en 1969 en Helios, Finnlando; la patrino estas svedlingva finnlanda ekonomio kaj la patro estis turko.

Sabira Ståhlberg estis verkisto kaj tradukisto, eldonisto de E-libroj kaj redaktoro de la revuo Kontakto (1998–2001), kaj membro de la Akademio de Esperanto (2001–2004). Ŝi verkis originale romanojn, novelojn, poezion, teatraĵojn kaj centon da artikoloj.

Krome, en la Esperanto-movado ŝi elstaris inter la jaroj 1991 kaj 1993 kiel ano de Estraro de UEA de TEJO pri eksteraj rilatoj kaj vicprezidantino, poste kiel komisiito, en tiu ofico ofte reprezentis la asocion en neesperantaj internaciaj konferencoj, kaj kadre de tiu engagiĝo ankaŭ estis membro de la Komitato de UEA 1992-1995.

Post lernejaj jaroj kaj studo en Helios, ŝi meze de la 1990-aj jaroj doktoriĝis pri la Bonalingvismo (Germanio).

Kabeado[redakti]

De 2003 ŝi ne plu aktivas en la movado kaj ne verkas en Esperanto. Kie diable tia homo infektiĝis de gejfobio? Ĉu ŝi eble havas ion alian kontraŭ Francisko la 1-a? Tamen ŝajnas tute absurde ke ŝi ekzemple envius lian grafikan artismon, ĉar ŝi mem estas tiel larĝe talenta. Do kial ŝi iniciatus tian aĉan intrigon?

Kaj tamen - ŝia kontribuo al la ampoezia vespero en KEF temis ĝuste pri seksperforto! Ĉu ŝia problemo, iĝinta problemo de TEJO, siavice provokinta problemon en UEA, estas _ĝenerala_ Seksio? Tion oni ne atendus de nordEŭropano, sed ĉu eble ĝuste tial ŝi translokiĝis sudorienten? Aŭ ĉu ŝi efektive havas Bulgaran koramikon aŭ edzon, kiel oni dekomence supozis?

Plej gravaj verkoj[redakti]

  • "Malantaŭ la muro - puzleroj pri Ĉinio", Tokio: Internacia Kultura Laborejo, 1991, 72 + 6 paĝoj, dua eldono en 1994
  • "Durankulak" (Premio Verko de la Jaro 1999)
  • Edith Södergran, "Lando malekzista" (traduko) 1999