Islanda lingvo

El Neciklopedio
Iri al: navigado, serĉi


Senrilata bildo

"Tro rapida edziĝo -- porĉiama kateniĝo"

~ Zamenhof pri ... ho, vi scias!

"Lernar lingui nacionala esas desfacila"

~ Idisto pri la islanda

"mi toki e toki pona tan ona"

~ Tokiponisto

"Monstremos lo que facemos et demonstremos qui somos!"

~ Reformemulo

"Nu diki ba kwo nu zwo e hu nu es!"

~ Lingvadeplanetano

La islanda lingvo estas hipoteza ĝermana pralingvo, rekonstruita fare de danaj kaj norvegaj lingvistoj por pli realigi vikingo-teman insulan feriejon.

Islanda bonalingvismo[redakti]

Amazonialauidistoj.png

Inslanda lingvo estas unu el la bonaj ekzemploj rilate al la enkonduko de novaj vortoj. En la 19-a jarcento, leviĝis en Islando la movado de lingva purismo, kiu sukcese batalis kontraŭ danaj pruntvortoj en la lingvo. Post sendependiĝo frue en la 20-a jarcento tiu purisma movado pludaŭris kiel reganta sinteno de islandanoj al sia lingvo.

  1. Ili faras novajn vortojn en facila formo, por ke homoj povu kompreni ilin sen konsulto de vortaro.
  2. Ili faras novan kunmetaĵon per jam konataj vortoj.

Jen bona ekzemplo. La islanda vorto por telefono estas smi. Ĝi estas prenita el la poezia lingvo de la antikva Edda-poezio, kie ĝi signifas fadenon el oro. Eble islandanoj pensus, ke telefono estas tiel kara kaj grava, kiel la fadeno de oro.

Kantado en la islanda[redakti]

Leit að Lífi (recycled by Sigur Rós).jpeg

Kiel vi aŭdas, estas tre malfacile kompreni la islandan.

Ironia opinio de Otto Jespersen[redakti]

Tiuy quiuy kredas, ke linguo mustas omnaloke kae chiatempe disfalari kae fendesari, oblivias la maxime importantan legon di linguala biologio, nome, ke konstanta interkomunikado kreas lingualan uneson, mem kiube nula uneso existis, kae ke ceso di interkomunikado genitas lingualajn diferiojn, kiube chiam existis uneso. Se post la koloniizo di Islandi' la Islandana linguo difereskis de la Norvegiana, tio esis pro la ceso di konstanta interkomunikado, kae se nun la linguo di Kalifornio esas tote konforma al tia di Bostono en omna esencalaj puntoi, tio debesas al la fakto, ke la habitantoi di la westo kae la esto en Ameriko havas tre vivacan interkomunikadon. En chiamaj periodoi ni vidas multajn disfaliojn di linguoi; nuntempe oni inverse vidas chialoke desaparon di dialektoi kae konstantan kreskon di uneso; chiam plu multai parolas la grandajn unesalajn nacionalajn linguojn. La sola kondiciono do, sub quia internaciona linguo unfoye adoptita disfalus aden diferantaj linguoi, esus manko di komunikado: se exemple kolonio di Idistoi migrus al insulo ghis nun ne habitita kae vivus tibe sen komunikado kun la cetera mondo. Sed tia supozo evidente esas absurda, kae ni mustas dicari, ke tiam longe kiam linguo internaciona duros uzesari laŭn sua ideo en interlanda kunagado, existas nula danjhero, ke ghi havos la faton di la Latina, kiamde ghi disruptesis aden la Romanalaj linguoi.

Vidu ankaŭ[redakti]