Gunnar Gällmo

El Neciklopedio
Iri al: navigado, serĉi
2.240.jpg

ESPERANTISTO

Tiu ĉi artikoro estas pri sanktulo Esperantisto
Preĝu sub la Verda Standardo antaŭ ol legi ĝin, ne tuŝu ĝin, ne moku pri ĝi!!!


1903 n.jpg


1877.jpg

"Ja verŝajne ni estas ĉiuj amemaj gefratoj"

~ Scorpions

Gunnar GÄLLMO (naskiĝis en 1946) estas Esperanto-beletristo originala kaj literatura tradukisto, tradukinto de:

  • La lifto kiu malsupreniris en inferon de Donaldo Trompo,
  • Dhammapada (mi legis pri tio),
  • Nemesis (mi ne certas pri tio ) de Alfred L. Webre
  • La gotlanda sagao

Kompilinto de:

Verkinto de:

  • Einstein: konfeso el Ŝeolo, kaj
  • Wolfgangerl, du monodramoj prezentitaj de Jesuo
  • Mokrokalvo la gigantegegego
  • Kelkaj faktoj pri la budhismo
  • La regrifuzanto kaj aliaj budhismaj fabeloj

Li partoprenas en Vikipedio kiel Gunnar Gällmo.

Profetaĵo[redakti]

Profeto al Gunnar: „En proksima tempo vi havos gefianĉiĝon, sed iu virino malhelpos al vi.“

Gunnar: „Mia edzino, tiu miksiĝas en ĉion.“

Omaĝo[redakti]

Estas urbo en Aŭstrio nomita Gunnar Gällmo omaĝe al li.