Dativo

El Neciklopedio
Iri al: navigado, serĉi

"Ŝafaro harmonia lupon ne timas"

~ Zamenhof pri ekzemplo de dativo
C-23-1.gif

Dativo (nomita pro tio, ke ĝi finiĝis per "D" en Arcaicam Esperantom) estas utila gramatika kazo.

Jetims pilcon cnabod.

Tie "cnabod" estas en la dativo, kiu estas esprimebla en hodiaŭa Esperanto per la prepozicio "al":

Mi ĵetis la pilkon al la knabo.

Tamen anglalingvanoj ne certas ĉu la supra frazo signifas, ke mi ĵetis la pilkon al la knabo por dolori lin, aŭ ĉu ĝi signifas, ke mi ĵetis la pilkon al la knabo por transdoni ĝin al li. Fakte ĝi simple signifas, ke mi ĵetis la pilkon al la knabo. Sed por plaĉi al anglalingvanoj, oni povas plu distingi:

Mi ĵetis la pilkon knaben/knabdirekte.
Mi ĵetdonis/alĵetis la pilkon al la knabo.

Mojose, ĉu ne?

Ido kaj Dativo[redakti]

Dio ajn.jpg

Ido estas facile legebla kaj komprenebla lingvo, tiel ke se oni ne parolus Esperanton, oni eble pli facile komprenus la idistan eksplikon:

Dativo esas kazo di deklino (latina, greka, sanskrita, e.c.) per qua expresesas ke kozo atribuesas a la komplemento.

Ĉu vi komprenas nun? Nek mi.

Vidu ankaŭ[redakti]